1 00:00:01,783 --> 00:00:04,132 Stazinga 2 00:00:04,132 --> 00:00:04,877 Stazinga 3 00:00:04,877 --> 00:00:09,604 SF Journey to the West Stazinga 4 00:00:09,604 --> 00:00:15,690 狹いもんだよ 銀河系 The galaxy is too narrow 5 00:00:15,690 --> 00:00:21,752 To dream of the star Have a dream beyond the stars 6 00:00:21,752 --> 00:00:27,861 ひとつGo out into the world Once you run out into the world 7 00:00:27,861 --> 00:00:33,908 My chest swells and my blood dances I want to know what I want to say 8 00:00:33,908 --> 00:00:40,057 Let's do Jasojaso! Jasoku-go 쟝 ~ 쟝 ~ 해보자구! 쟝쿠고 9 00:00:40,057 --> 00:00:43,062 Let's go! Don Hakka! 돈~ 돈~ 가보자구! 돈핫카 10 00:00:43,062 --> 00:00:46,061 Sa-sa-ganbare! Sa-jiyo-go 사-사-힘내라! 사죠고 11 00:00:46,061 --> 00:00:49,222 Jaso Don Sa- Jaso Don Sa- 쟝·돈·사- 쟝·돈·사- 12 00:00:49,222 --> 00:00:55,344 俺たち やらなきゃ だれがやる! If we don’t do it, who will? 13 00:00:55,344 --> 00:00:58,375 Jaso Don Sa- Jaso Don Sa- 쟝·돈·사- 쟝·돈·사- 14 00:00:58,375 --> 00:01:05,538 俺たち やらなきゃ だれがやる! If we don’t do it, who will? 15 00:01:53,481 --> 00:01:59,690 This goes to the Great King Princess Aurora's Queen Cosmos 16 00:01:59,690 --> 00:02:04,758 These are the three cyborgs protecting Princess Aurora. 17 00:02:04,758 --> 00:02:08,136 Among them, this Jankugo 18 00:02:08,136 --> 00:02:12,008 He is a cyborg with outstanding performance. 19 00:02:12,008 --> 00:02:17,425 The first target is this guy, Jankugo. 20 00:02:26,164 --> 00:02:30,098 Princess Aurora must not be allowed to go to the Great King. 21 00:02:30,098 --> 00:02:36,479 When Galaxy Energy is revived We, Demura, will perish. 22 00:02:38,914 --> 00:02:45,274 Tears! Become a shooting star 23 00:02:47,830 --> 00:02:53,177 ♬More than the blue shining moon 24 00:02:53,177 --> 00:02:58,397 ♬The princess is really beautiful 25 00:02:58,397 --> 00:03:03,649 ♬The gentle gaze 26 00:03:03,649 --> 00:03:08,945 ♬It gets stuck deep in my heart 27 00:03:08,945 --> 00:03:15,883 ♬Ah~ah~ I can't stand it, I can't stand it 28 00:03:15,883 --> 00:03:22,466 ♬I want to lean on you so much, I can’t resist 29 00:03:22,466 --> 00:03:29,659 ♬If it’s for the princess, if it’s for the princess 30 00:03:29,659 --> 00:03:33,070 For the princess 31 00:03:33,070 --> 00:03:36,428 ah! For the princess 32 00:03:37,164 --> 00:03:39,812 Kugo Isa-sik is excited alone 33 00:03:39,812 --> 00:03:43,138 On the most tone-deaf topic You're keeping the important part to yourself. 34 00:03:43,138 --> 00:03:44,257 - I can't forgive you - I can't forgive you 35 00:03:44,257 --> 00:03:47,661 - Me to the end of the universe... - I'm still confused. 36 00:03:47,661 --> 00:03:50,044 Everyone, let’s have some tea. 37 00:03:50,044 --> 00:03:52,000 yes.. 38 00:03:54,621 --> 00:03:55,940 what! 39 00:03:56,762 --> 00:03:57,584 This is it! 40 00:03:57,584 --> 00:03:59,410 Isn’t it space junk? 41 00:03:59,410 --> 00:04:00,974 What is it? 42 00:04:01,614 --> 00:04:02,920 That's it 43 00:04:02,920 --> 00:04:05,216 What is that junk spaceship... 44 00:04:05,753 --> 00:04:08,278 I'm sure it's not a ghost ship. 45 00:04:08,278 --> 00:04:10,219 Eh! Ghost ship... 46 00:04:11,183 --> 00:04:16,517 Ha ha ha ha ha.. 47 00:04:16,517 --> 00:04:20,617 Don't be weird either of you That's just a junk spaceship. 48 00:04:20,617 --> 00:04:22,749 The princess is afraid of ghosts 49 00:04:22,749 --> 00:04:27,563 Okay, just in case.. Who is it? Reply. Reply. 50 00:04:29,884 --> 00:04:32,441 uh! Looks like he saw us 51 00:04:32,441 --> 00:04:35,070 Who are you? Answer! 52 00:04:35,547 --> 00:04:37,850 Why is it like that? Why aren't you answering? 53 00:04:37,850 --> 00:04:40,295 Okay, I'll check it. 54 00:04:41,946 --> 00:04:44,513 Hey cugo I'm going too 55 00:04:50,422 --> 00:04:52,251 rash with stark 56 00:05:02,055 --> 00:05:03,719 Stabudo rash 57 00:05:13,946 --> 00:05:15,612 Wait~ 58 00:05:15,612 --> 00:05:20,551 Hey~ wait for me There's no need to run away, just wait. 59 00:05:20,753 --> 00:05:23,404 hey! Stop it 60 00:05:24,300 --> 00:05:27,299 That's strange. Is this a ghost ship? 61 00:05:27,299 --> 00:05:29,661 Hey~ Hey~ 62 00:05:29,661 --> 00:05:33,112 uh! It's a space monster 63 00:05:33,112 --> 00:05:35,983 You were planning to lure me in. 64 00:05:35,983 --> 00:05:39,560 It's clumsy... I'm not the type of person to fall for that kind of trick. 65 00:05:42,962 --> 00:05:44,592 Astrobong (アストロボ-) 66 00:05:45,239 --> 00:05:47,575 But don't hide, come out 67 00:05:47,575 --> 00:05:49,201 Paralyzer Beam 68 00:05:58,840 --> 00:06:00,148 Ugly? It's all 69 00:06:00,148 --> 00:06:02,413 Paralyzer Beam 70 00:06:16,020 --> 00:06:19,152 Hey Kugo, is this a trap too? 71 00:06:19,152 --> 00:06:22,110 It's a trap that doesn't even look like a trap. It's a worthless monster. 72 00:06:24,282 --> 00:06:26,347 He doesn't want to stop 73 00:06:26,347 --> 00:06:27,713 I'm planning to run away 74 00:06:27,713 --> 00:06:30,053 Leave it to me 75 00:06:35,079 --> 00:06:38,459 Damn... stop, stop 76 00:06:38,459 --> 00:06:39,917 Stop, stop! 77 00:06:42,610 --> 00:06:44,701 Come out monster 78 00:06:46,709 --> 00:06:49,045 Hakka is your opponent. 79 00:07:01,643 --> 00:07:04,165 This is a monster... 80 00:07:11,847 --> 00:07:14,188 Please save me. please.. 81 00:07:18,926 --> 00:07:24,212 What is it...in that spaceship? There were people on board without weapons. 82 00:07:24,212 --> 00:07:28,217 He must be a refugee who fled from a planet somewhere. 83 00:07:28,217 --> 00:07:30,164 What did Kugo do... 84 00:07:41,669 --> 00:07:46,654 Now, now, ladies. Don't worry what's wrong 85 00:07:46,654 --> 00:07:50,066 Come on, eat 86 00:07:51,679 --> 00:07:54,027 Come on, eat 87 00:07:55,126 --> 00:07:58,310 How is it delicious? 88 00:07:58,310 --> 00:08:01,113 Everyone eat a lot 89 00:08:06,205 --> 00:08:09,351 Now, how is it delicious? 90 00:08:09,351 --> 00:08:11,851 Eat without hesitation 91 00:08:12,665 --> 00:08:18,437 They think of us as monsters Too bad you're trying to run away... 92 00:08:18,437 --> 00:08:21,343 But you... 93 00:08:21,343 --> 00:08:25,122 I'm really impatient Check your opponent carefully and then attack. 94 00:08:25,122 --> 00:08:27,428 I definitely saw a monster riding it. 95 00:08:27,428 --> 00:08:29,547 Are you still saying that? 96 00:08:30,493 --> 00:08:34,358 Even though we saw it, we didn't see the monster riding it. 97 00:08:34,358 --> 00:08:38,905 And those kids said they didn't see any monsters either. 98 00:08:38,905 --> 00:08:41,934 Well, the monster disappeared like smoke. 99 00:08:41,934 --> 00:08:43,546 I saw it 100 00:08:43,546 --> 00:08:47,910 Mr. Kugo, what would have happened if the spaceship exploded? 101 00:08:47,910 --> 00:08:50,550 All those people would be dead 102 00:08:51,142 --> 00:08:54,496 But... I definitely saw it. 103 00:08:54,496 --> 00:08:58,180 - Mr. Kugo! - Okay... I got it. 104 00:08:58,180 --> 00:09:00,552 apologize to those people 105 00:09:00,552 --> 00:09:02,729 Okay, I apologize. 106 00:09:03,332 --> 00:09:07,534 Wow, that's a pretty fruit. It's sure to be delicious. 107 00:09:09,996 --> 00:09:11,949 It looks delicious 108 00:09:15,312 --> 00:09:19,365 There's nothing suspicious about those kids. 109 00:09:19,365 --> 00:09:22,864 Did I get it wrong after all? 110 00:09:24,406 --> 00:09:30,873 Father, brother, all men I went out to defeat the monster. 111 00:09:30,873 --> 00:09:35,373 But... no one came back. 112 00:09:35,373 --> 00:09:36,937 okay.. 113 00:09:36,937 --> 00:09:44,288 When a monster attacked our village I escaped to this spaceship with my sisters nearby. 114 00:09:44,288 --> 00:09:47,139 But... my mother stayed. 115 00:09:47,139 --> 00:09:50,200 Maybe my father will come back 116 00:09:50,200 --> 00:09:57,739 But... the village I saw from the spaceship was all burned down. My mother might be dead too 117 00:10:04,386 --> 00:10:06,613 I see.. 118 00:10:14,584 --> 00:10:21,135 Hmm... this is harsh, but their stars are It's shattered and there's no trace. 119 00:10:22,622 --> 00:10:27,702 If you're lucky, the spaceship will be repaired through emergency repairs. Kugo did something bad too. 120 00:10:27,702 --> 00:10:31,999 Mr. Jogo, those people Please find a star where you can live in peace. 121 00:10:31,999 --> 00:10:33,829 Yes, I understand. 122 00:10:50,422 --> 00:10:52,767 Wow~ looks delicious 123 00:10:52,767 --> 00:10:54,746 You're giving this to me. Thank you. 124 00:10:54,746 --> 00:11:00,066 wait! Everyone throw it away! 125 00:11:00,466 --> 00:11:02,240 Throw it away quickly! 126 00:11:02,240 --> 00:11:07,086 - Mr. Kugo! - Throw it away quickly! 127 00:11:05,277 --> 00:11:11,130 Throw it away! Throw it away! 128 00:11:18,072 --> 00:11:20,456 Mr. Kugo, stop! 129 00:12:00,697 --> 00:12:06,203 Really, I heard the ticking sound of a time bomb. 130 00:12:25,139 --> 00:12:30,558 Really... I heard it clearly. 131 00:12:30,558 --> 00:12:32,666 Are you saying this is a time bomb? 132 00:12:32,666 --> 00:12:35,827 They picked it for the princess. 133 00:12:39,623 --> 00:12:42,596 This is a delicious time bomb. 134 00:12:44,905 --> 00:12:49,133 I researched it well There were no fragments of the time bomb left. 135 00:12:49,133 --> 00:12:51,019 What happened Kugo? 136 00:12:51,019 --> 00:12:56,911 When I destroyed the spaceship, I thought it was something wrong with my eyes. Are your ears weird now? 137 00:12:56,911 --> 00:12:59,509 - Isn’t it now a piece of junk? - what! 138 00:12:59,509 --> 00:13:03,189 Kugo, please explain so I can understand. 139 00:13:03,189 --> 00:13:05,487 princess... 140 00:13:11,074 --> 00:13:15,370 Otherwise, I cannot forgive this behavior. 141 00:13:39,867 --> 00:13:45,330 It was definitely a time bomb back then. If I had left it alone, the princess would have exploded. 142 00:13:45,330 --> 00:13:49,229 But why did the fruit turn into a time bomb? 143 00:13:49,229 --> 00:13:52,535 Why did the original fruit return too? 144 00:14:01,589 --> 00:14:03,864 what happened 145 00:14:03,864 --> 00:14:05,935 What happened?! 146 00:14:06,750 --> 00:14:09,213 What should I do to make you know! 147 00:14:12,950 --> 00:14:18,648 It’s true.. It’s true, princess.. 148 00:14:18,648 --> 00:14:23,920 Why... why don't you believe me, princess? 149 00:14:35,902 --> 00:14:40,214 you can live in peace I found a suitable star 150 00:14:40,214 --> 00:14:43,927 Overcome suffering and live strong 151 00:14:43,927 --> 00:14:49,841 It's good... everyone's smiles are back There was a time when I was worried about what would happen. 152 00:14:49,841 --> 00:14:52,982 Yeah... I hope this helps Kugo recover too. 153 00:14:52,982 --> 00:14:54,483 Anyway, hurry up with the repairs. 154 00:14:54,483 --> 00:14:57,757 Get them as soon as possible I need to take you to a new star 155 00:14:57,757 --> 00:15:00,216 That's how it should be... 156 00:15:20,803 --> 00:15:22,780 Mr. Hakka, Mr. Jogo 157 00:15:24,286 --> 00:15:26,183 It's a big deal 158 00:15:32,327 --> 00:15:34,404 Run away Maria 159 00:15:38,039 --> 00:15:39,405 스타갓빠(Star Kappa-) 160 00:15:47,205 --> 00:15:49,922 -Jogo, please. - Leave it to me. 161 00:16:03,043 --> 00:16:04,632 Maria 162 00:16:04,632 --> 00:16:06,570 Isa-sik! 163 00:16:09,273 --> 00:16:10,789 Kappa Missile 164 00:16:15,455 --> 00:16:17,689 That monster... 165 00:16:28,295 --> 00:16:29,056 Maria! 166 00:16:29,056 --> 00:16:32,468 Maria, come to your senses, Maria... Maria. 167 00:16:32,468 --> 00:16:37,147 Princess...Princess Aurora 168 00:16:38,273 --> 00:16:40,839 Princess Maria's treatment... 169 00:16:40,839 --> 00:16:42,524 damn... 170 00:16:44,265 --> 00:16:48,031 They don't look at me anymore Starbu is also on the move! 171 00:16:51,252 --> 00:16:52,662 Hot car! 172 00:16:56,132 --> 00:16:58,726 Should I let this guy run away? 173 00:17:12,553 --> 00:17:15,181 Princess what's going on! 174 00:17:20,670 --> 00:17:21,659 The monster... 175 00:17:21,659 --> 00:17:24,300 what! As expected, the monster attacked. 176 00:17:24,300 --> 00:17:27,600 I've seen that monster before 177 00:17:30,370 --> 00:17:33,910 Back when I was still young... 178 00:17:40,866 --> 00:17:42,389 It's gone... 179 00:17:44,410 --> 00:17:47,115 What happened to Hotka and Jogo Monster? 180 00:17:47,115 --> 00:17:50,525 This guy is quick to run away Pot! And disappeared 181 00:17:50,525 --> 00:17:53,898 nowhere near here I think he ran quite far away. 182 00:17:53,898 --> 00:17:57,616 I don't think it's a monster with high speed. I'll investigate further. 183 00:17:58,879 --> 00:18:01,419 No, that’s not it.. 184 00:18:02,517 --> 00:18:06,389 Same goes for spaceships... and time bombs... 185 00:18:06,389 --> 00:18:11,011 It's a monster with some unidentified and scary power. 186 00:18:11,561 --> 00:18:13,560 This isn't the end 187 00:18:17,792 --> 00:18:23,455 Well, it's okay now It'll get better if you get some rest 188 00:18:24,163 --> 00:18:26,181 How is Princess Maria? 189 00:18:26,181 --> 00:18:27,672 It's okay now 190 00:18:27,672 --> 00:18:29,026 That's a good thing 191 00:18:33,020 --> 00:18:35,437 It's the sound of a time bomb 192 00:18:41,928 --> 00:18:45,927 It's not just the sound of the count... I can also hear the sound of metal... 193 00:18:52,216 --> 00:18:54,055 Princess is in danger! 194 00:18:54,431 --> 00:18:57,065 What are you doing, Kugo? 195 00:18:57,065 --> 00:18:59,331 Stop it, why are you doing this! 196 00:18:59,331 --> 00:19:02,982 This guy is a robot It's a robot equipped with a time bomb. 197 00:19:02,982 --> 00:19:04,911 Kugo! 198 00:19:12,771 --> 00:19:15,385 What.. the princess is hugging Kugo? 199 00:19:15,385 --> 00:19:17,789 Wait! 200 00:19:23,214 --> 00:19:26,912 Kugo! 201 00:19:26,912 --> 00:19:29,602 Kugo, wait! 202 00:19:30,640 --> 00:19:32,840 Let me go! 203 00:19:49,578 --> 00:19:51,286 Astrobong (アストロボ-) 204 00:19:52,187 --> 00:19:53,974 Astro Thunder (アストロサンダ―) 205 00:19:55,235 --> 00:19:56,633 What are you doing, Kugo? 206 00:20:08,884 --> 00:20:11,226 The count sound has stopped 207 00:20:26,523 --> 00:20:31,267 Fortunately, Kugo's Astro Thunder was deflected. There is no danger to life 208 00:20:32,914 --> 00:20:35,030 Did you hear that? Kugo! 209 00:20:35,030 --> 00:20:40,519 If I hadn't fired the Vulcan cannon You almost killed this kid. 210 00:20:40,519 --> 00:20:42,668 What is a bomb robot? 211 00:20:42,668 --> 00:20:44,765 Come nearby and listen carefully! 212 00:20:44,765 --> 00:20:46,402 Hot car, that's enough 213 00:20:46,402 --> 00:20:48,457 Kugo is also reflecting 214 00:20:49,360 --> 00:20:52,359 Trust me princess, I did it to protect her. 215 00:20:52,359 --> 00:20:54,971 Otherwise why would I shoot a kid like that? 216 00:20:54,971 --> 00:20:56,633 That's for sure princess 217 00:20:56,633 --> 00:21:01,293 What Kugo heard was Maybe it's a monster trick 218 00:21:01,293 --> 00:21:06,160 Even if that happens I can't forgive you for shooting Maria. 219 00:21:09,734 --> 00:21:12,707 Yeah I can never forgive you 220 00:21:25,200 --> 00:21:28,634 Kugo, please get off the Queen Cosmos. 221 00:21:39,052 --> 00:21:40,909 I can't go with you 222 00:21:40,909 --> 00:21:42,507 princess.. 223 00:21:42,507 --> 00:21:45,996 Get out.. Get out right away. 224 00:21:48,082 --> 00:21:50,467 If you don't go out... 225 00:21:54,985 --> 00:21:59,923 Hehehe... 226 00:22:02,566 --> 00:22:05,981 The first operation is completed 227 00:22:05,981 --> 00:22:09,608 Enter the second operation 228 00:22:11,838 --> 00:22:15,867 Hotka, I'm asking for Jogo's back. 229 00:22:37,317 --> 00:22:39,674 princess.... 230 00:22:44,883 --> 00:22:52,729 More than the moon that shines blue... 231 00:22:52,729 --> 00:22:59,387 The princess is really beautiful.. 232 00:22:59,387 --> 00:23:05,831 The gentle gaze... 233 00:23:05,831 --> 00:23:12,177 It gets stuck deep in my heart... 234 00:23:12,177 --> 00:23:22,010 Ah~ Ah~ I can't stand it... I can't stand it... 235 00:23:22,010 --> 00:23:29,520 I want to lean on it so much I can't hold back.. 236 00:23:29,520 --> 00:23:38,388 If it's for the princess... if it's for the princess... 237 00:23:38,388 --> 00:23:43,470 The end of the universe... 238 00:23:51,067 --> 00:23:54,858 Translation & Sink - Gangster Son http://blog.naver.com/dudrhkd123 239 00:23:54,858 --> 00:24:06,313 It's okay, it's okay For the princess 240 00:24:06,313 --> 00:24:11,536 It's blue, it's the moon. Than the moon that shines blue 241 00:24:11,536 --> 00:24:16,918 姬はまことに 美しい the princess is really beautiful 242 00:24:16,918 --> 00:24:22,096 じっと見差しは The gentle gaze 243 00:24:22,096 --> 00:24:27,407 It sticks neatly in my chest It's a good idea 244 00:24:27,407 --> 00:24:34,400 あ~あ~ 默らない 默らない Ah~ah~ I can't stand it, I can't stand it 245 00:24:34,400 --> 00:24:41,494 It's sweet, it's sweet, it's sweet. I want to lean on you so much I can't hold back 246 00:24:41,494 --> 00:24:48,437 It's okay, it's okay, it's okay If it's for the princess If it's for the princess 247 00:24:48,437 --> 00:24:54,429 To fly, to fly, to fly, to fly. I'll fly even to the end of the universe 248 00:25:01,773 --> 00:25:04,507 Next party notice Love! to the end of the galaxy 249 00:25:04,507 --> 00:25:05,245 Next party notice Love! to the end of the galaxy My eyes weren't wrong after all 250 00:25:05,245 --> 00:25:07,133 My eyes weren't wrong after all 251 00:25:07,133 --> 00:25:10,196 Because of the scary monster that finally revealed itself. 252 00:25:10,196 --> 00:25:12,351 Even the Cosmos Tiger disappeared. 253 00:25:12,351 --> 00:25:14,991 I was confused and I started looking. 254 00:25:14,991 --> 00:25:18,736 Flying through the galaxy I searched but I couldn't find it 255 00:25:18,736 --> 00:25:21,167 Where on earth is Princess Aurora? 256 00:25:21,167 --> 00:25:24,694 Next time SF Journey to the West Starzinger 257 00:25:24,694 --> 00:25:28,371 Love! 'To the end of the galaxy' Look